お役立ち資料 無料配布中!

メーカーに関する中国語通訳の大事なポイントとおすすめの通訳会社

メーカーに関する中国語通訳の大事なポイントとおすすめの通訳会社

メーカーに関する中国語通訳

日本のメーカーは、精度の高さや丁寧さから世界からも大きな注目を浴び続けています。

日本の製造技術をさらに活かすために、日本国内の取引先だけではなく海外企業とも関わり、業界全体の発展が進んでいます。その中でも中国と連携して工場を増やしたり、製造開発を行うことが盛んになっていますが、多くの企業が悩み続ける重大なポイントを抑えておきましょう。

それは「言葉の壁」です。言葉の壁を乗り越えないと、円滑に商談が進まなかったりなどコミュニケーションが取りづらく、事業を成功させるのに障害が発生します。

では、中国などといった海外企業との連携でメーカー分野のビジネスを成功させるにはどのようなことに注意すれば宜しいのでしょうか?

ここでは、メーカーに関する中国語通訳についてや、メーカー分野のプロ通訳者が在籍するおすすめの通訳会社・サービスについて解説します。

この記事を読むと、世界市場でメーカー分野のビジネスを成功させるために必要な「通訳」について知ることができます。ぜひ最後までご覧ください!

メーカー分野で中国語通訳を依頼する際のポイント

メーカーだけではなく、あらゆるビジネスを海外に発信するには通訳者が必要ということは、あらかじめ理解しておきましょう。
(※翻訳アプリなどの、機械翻訳・通訳だけでは、商談の成功率は低くなります。)
注意点として、メーカー分野の中国語通訳を依頼するのに「中国語が堪能」という点だけを意識していれば良いと勘違いされる企業は多いです。
では、メーカー分野で中国語通訳を依頼する際の2つのポイントを下記でご紹介します。

メーカー業界の専門分野知識を持った通訳者に依頼する

メーカーという「ものづくり」が基盤となる分野では、日常的にで使われる中国語以外の言葉や専門用語も多く出てきます。そのような専門用語・言葉を、早く正確に通訳するには、中国語の通訳スキルだけでは物足りません。
部品や工程の説明から、取り扱い注意点など、知識が備わっていないと意思疎通が難しくなり、商談や打ち合わせの意味がなくなります。
そのような事態を避けるために、製造業界・メーカー分野を専門領域とする通訳者に依頼することが大切です。

相手の意向を汲み取れるコミュニケーション能力にも長けた通訳者に依頼する

製造地など工場の拠点を中国に置く場合、現場では現地の中国人が働くといったケースが多いです。その中で現場で働く人からの要望や意見なども、聞き取り柔軟に対応できる通訳者がいれば良いと言えます。
商談中に関しても、中国と日本では言葉だけではなく文化ももちろん異なります。
そのまま通訳すると、あまり意味・意向が伝わっていない。というケースもあり得るので、意思疎通が円滑に行われるように、
中国語通訳能力+メーカー分野の知識+コミュニケーション能力も取れる通訳者に依頼するべきです。

メーカーの中国語通訳はOCiETeがおすすめ!【その理由も解説】

OCiETeのメーカーに関する中国語通訳では、依頼者様の意向に合わせ、お役に立てる体制があります。
1000名以上いるプロ通訳者の中から、製造業分野の専門知識を持っている通訳能力の高い通訳者をマッチングさせることが可能です。
オシエテに在籍しているプロ通訳者は、事前に厳しいスキルチェックを受けていて、通訳能力だけではなく、ビジネススキル・各分野の専門知識などの合格基準を満たした人のみが在籍しています。メーカーに関する中国語通訳において、なぜオシエテがおすすめなのか、その理由を以下から詳しくご紹介します。

24時間365日どこからでも依頼が可能

オシエテでは24時間いつでもオンラインで通訳の依頼することが可能です。お時間に余裕がない依頼者様や、地方を拠点とする依頼者様でも手軽に通訳依頼できます。加えて、急な依頼でも通訳者とのスケジュールが合えば、すぐに依頼することが可能です。
通訳を依頼するうえで必要になる打ち合わせなどもオンラインで完結するため、移動や時間の無駄を省けます。
製造業分野では、通訳する内容を変更するケースも多いので、スピード感を保ちながら24時間いつでもオンラインで通訳依頼できるオシエテはおすすめと言えます。

情報漏洩保険が適応されるので安心して依頼ができる

オシエテでは「三井住友海上」と提携している「情報漏洩保険」を締結しています。通訳者が故意ではない情報漏洩(サイバー攻撃・誤送信等)に対して損害賠償請求を受けた場合、1つの事故に対し、期間中500万円まで補償します。
オシエテではオンライン・オフラインどちらの利用であっても適応される情報漏洩保険を保証しています。三井住友海上との提携により、依頼者様と通訳者の両方が安心してサービスをご利用いただけます。

1時間〜の依頼からお得な時間パックまで自由度が高い依頼ができる

1時間や2時間など短時間の利用であっても最低半日料金〜となる通訳サービス・通訳会社が多く、短時間で完了する商談やミーティングでも、無駄なコストが発生してしまうと頭をかかえる担当者は少なくありません。

OCiETeでは、そんな悩みを解決できる「1時間〜の依頼」に対応しています。高いコストパフォーマンスでプロ通訳者に依頼ができるOCiETeを利用することで、大幅なコスト削減を実現させた企業様も多いです。

また、長期にわたる案件や継続的に通訳を必要とする企業に向けて「お得な時間パックプラン」もご用意しています。

OCiETeの通訳時間パックサービスは、商談や会議はもちろん、ウェビナーなどでも用途を問わずに利用できるので、単発依頼ではなく、長期的に通訳サービスを利用したい企業にはぴったりのプランです。

OCiETeの時間パックサービスは通訳の利用用途がないため、自由度が圧倒的に高く、通常の依頼よりも安く利用することができるので、とてもお得なプランとなっています!
クオリティも高く、そして高いコストパフォーマンスも求められる方は、下記にある、実際に利用した企業様の導入事例をぜひご覧ください!

導入事例|横河電機株式会社様

OCiETeの通訳サービスは幅広いメーカーに関する分野で取扱可能

メーカーに関する通訳において、OCiETeでは幅広い分野に対応しています。取扱分野の例は下記です。

・生産材製造
(自動車部品、工作機械、電線・ケーブル、建設・農業機械、電子部品、半導体、造船、重機、検査装置、素材各種、センサー、電材料などの分野)

・消費財製造
(自動車、自転車、オートバイ、家電、コンシューマエレクトロニクス、デジタルカメラ、プリンタ、ゲーム機、オーディオ機器、楽器、時計、精密機器、化粧品、家庭用品などの分野)

・素材製造
(鉄鋼、ガラス、ゴム、化学、セメント、製紙、繊維、カーボン素材、ナノ素材、有機・無機材料、機能性素材などの分野)

上記以外の分野でも対応している場合があります。製造業に関する中国語通訳の依頼を検討している場合はお気軽にご相談してください。

メーカー分野においてオシエテでは中国語以外の通訳言語にも対応している

幅広い取扱分野だけではなく、中国語以外の製造業関連通訳にも対応しています。対応言語は下記の通りです。
・英語
・韓国語
・フランス語
・イタリア語
・スペイン語
・ポルトガル語
・ドイツ語
・ロシア語 など
他にもオシエテでは、現在30言語に対応しているので、海外展開する先の使用されている言語で通訳依頼が可能です。

OCiETeに通訳依頼をする流れ

オシエテに通訳依頼をする流れは下記の通りです。

①オシエテの公式ページよりお客様の基本情報を入力して会員登録。

②会員登録が完了するとオシエテの通訳者を確認できます。依頼する製造業分野に対応している通訳者を探す。

③依頼する製造業分野に対応している通訳者の中から気になる通訳者へ面談を申し込み。(案件を登録して通訳者からの応募を待つことも可能)

④通訳者とのマッチングが完了すれば通訳依頼が可能。
以上の手順で通訳依頼を行えます。

まとめ

この記事では、メーカーに関する中国語通訳の必要性や依頼する際に大切なポイントをお伝えしました。この記事のポイントは以下です。
・製造業における専門分野知識を持った通訳者に依頼する
・相手の意向を汲み取れるコミュニケーション能力にも長けた通訳者に依頼する
・OCiETeへの通訳依頼は24時間365日どこからでも対応可能
・OCiETeのメーカーに関する通訳分野は専門知識があり幅広い分野に対応しているプロ通訳者が登録している
・1時間〜の依頼から長期案件にはお得な時間パックまで自由度の高い依頼ができる
・製造業分野においてオシエテでは中国語以外の通訳言語にも対応している

製造業に関する中国語通訳のご相談・ご依頼は、下記の「お問い合わせ」より、お気軽にご相談してください。

「お問い合わせ」

DOWNLOAD

資料請求・通訳・翻訳に関するご相談はお気軽にどうぞ!
お問合せはこちら

「料金がわかる資料が欲しい」
「自社の業界に詳しい通訳者・翻訳者はいる?」

など、ご相談やお問合せはお気軽にどうぞ!
(電話問合せはこちら : 03-6868-8786/平日10時~19時)

ABOUT US
オシエテコラム編集部
はじめまして、OCiETe編集部です! 通訳者・翻訳者マッチングサービスを運営するオシエテが、コラムを通じて各分野での実績を基に、通訳や翻訳依頼をする際に必要なノウハウから、業界のトレンドについて発信しています。