お問合せはこちら

プロジェクト

プロジェクト通訳の特徴

海外企業との取り組みや、海外市場をターゲットとするプロジェクトでは、より円滑にプロジェクトを進めるために通訳者が必要になります。

1週間から数ヶ月のご利用期間を踏まえた料金でご提供致します。単発での通訳依頼に比べ、1時間あたりの料金がお安くなり、基本的には期間中は、同一の通訳者が対応いたします。

OCiETe通訳では、プロジェクトに合わせて最適な通訳者を手配しています。 プロジェクト全体の通訳はもちろん、外国語対応デスクとして資料やメールの翻訳や会議議事録の作成などもご対応が可能です。

プロジェクトのご進行において、通訳をご利用検討の場合は、是非一度ご相談ください。

プロジェクト通訳の実施例

国内機械メーカー機械据付工事現場での導入〜利用に関する研修に関するプロジェクトに関し、バイリンガルスタッフの手配。
外資系航空会社週一回の逐次通訳スタッフの手配
自動車関連メーカー海外との取引に関する週2~3時間での会議。通訳海外の取引先との会議で日英の逐次通訳オンライン社内研修の同時通訳

通訳ご利用までのスケジュール例

  • STEP.01ヒアリング&通訳機材のコンサルティング
    弊社の担当者がメールまたはお電話にて、案件の詳細をヒアリングさせていただきます。必要に応じて同時通訳機材の提案も行います。通訳機材の手配から会場での設置、撤去まで、すべての段階でサポートいたします。
  • STEP.02通訳者候補の選出
    経験豊富で、該当分野において専門知識を持つ通訳者を厳選いたします。
  • STEP.03通訳者の確定
    弊社から提案される通訳者の中から、お客様ご自身で通訳者を最終的に選定していただけます。
  • STEP.06フィードバック
    会議終了後、5日以内にお客様と通訳者の双方から終了時刻やトラブルの有無を確認し、さらなるパフォーマンス向上に取り組みます。

通訳ご利用時にご準備いただくもの

  • 資料や事前情報のご共有
  • 会議の開催日時のご共有
  • 通訳集合場所のご共有
  • 通訳者へのご要望

料金表

通訳時間
1時間
初回・単発のご利用に
ショットプラン

単発ご利用料金(事前準備費込み)
¥25,000~

現地通訳

現地への通訳者派遣も行っております。
詳細・お見積もりはお問い合わせください。

通訳時間
10時間
短期プロジェクトや定期商談に!
10時間パック

基本料金
¥190,000~

通訳時間
30時間
定期的な会議・ウェビナーに!
30時間パック

基本料金
¥540,000~

  • ※料金は全て税抜き表示となります。
  • ※上記のショットプランはビジネス遂次通訳を前提とした価格となります。
  • ※最小ご利用単位は1時間~となります。
  • ※事前準備・打ち合わせ30分以内で0.25時間分の消化といたします。
  • ※キャンセルの場合は規定のキャンセル料分の時間が消化されます。
  • ※依頼日を0日目として2営業日以内のご利用の特急対応費は0.25時間分の消化といたします。

お問合せはこちら