@include('analytics_body')
OCieTe Columnオシエテ コラム

ITの専門用語の翻訳のコツとは

ITの翻訳は、IT業界の難しい専門用語をいかに正しく、そしてユーザーに伝わるように翻訳するかを考慮しながらおこなうことが必要です。ITといってもその分野は幅広く、翻訳をおこなう分野の専門知識がないと難しく、また常に情報が更新されていくため、常に最新の知識を得ながら翻訳をおこなうことが求められます。

そのため、ITの翻訳は、ただ日本語から英語、または英語から日本語など、他言語への翻訳ができればいいというわけではなく、いかにそれぞれの言語に精通し、なおかつIT分野の知識も兼ね備えた正しい翻訳を行ない、ご依頼をいただいたお客様のビジネスサポートが行えるかも重要な役割だと考えています。

IT 翻訳は、業界知識と経験を兼ね備えた翻訳者に依頼することが大切となります。
オシエテでは、ITの翻訳対応について、これまでも様々なご依頼をいただいておりますので安心してお任せいただくことができます。

ITの翻訳でよくあるご依頼

・オフショア開発会社との会議議事録の翻訳
・WEBサービス提案書の翻訳
・社内会議資料・議事録の翻訳
など

ITの翻訳でオシエテが選ばれる理由

■業界ではめずらしい月定額利用し放題「翻訳サブスクリプションサービス」もご用意しているため格安の料金で翻訳依頼ができる
・毎回同じ翻訳者が担当するため依頼のたびに説明する手間が省けて便利
・価格が固定なので料金を気にせず、見積もり依頼も不要。毎月気軽に依頼ができて便利

■IT分野におけるビジネス経験の豊富な翻訳者が多数いるので安心して依頼できる
・翻訳者は対象となる国の文化と、専門分野に精通した適切な表現ができるため安心

■海外との商談で通訳が必要になった場合も良心的な価格ですぐに対応できるので便利でお得
・通訳はもちろん、動画編集やホームページ作成、ナレーション対応など発生した関連案件を幅広く対応できるため便利

IT 翻訳の取り扱い分野・対応文書例

これまでオシエテで依頼を請けたIT 翻訳の案件例の一部をご紹介します。
下記以外でも様々な案件のご依頼をいただいておりますので、「IT分野」の翻訳が必要な場合はどのような内容でも一度ご相談ください。

IT 翻訳の取り扱い分野例

WEBサービス
システム開発(業務・EC・その他システム)
など

IT 翻訳でこれまでにいただいた依頼事例

提案資料
会議資料
設計書
仕様書
サービス概要書
会議議事録
動画原稿
など

IT 翻訳の対応業種例

システム開発
HP制作
マーケティング・PR
など

IT 翻訳の具体的な対応実績例

・システム開発やマーケティング会社から海外拠点との定期的なMTGでの議事録翻訳
(音声データを文字起こし・翻訳の2つの工程を実施)
など

IT 翻訳の対応言語・翻訳者

IT 翻訳の対応言語と翻訳者は以下のとおりです。

対応言語

日本語
英語
韓国語
広東語
北京語
台湾語
アラビア語
イタリア語
インドネシア語
オランダ語
クロアチア語
スウェーデン語
スペイン語
スワヒリ語
セルビア語
タイ語
タミル語
チェコ語
デンマーク語
ドイツ語
トルコ語
ネパール語
ハンガリー語
ヒンディー語
フィンランド語
フランス語
ベトナム語
ヘブライ語
ペルシャ語
ベンガル語
ボスニア語
ポルトガル語
モンテネグロ語
ロシア語

オシエテの翻訳者

オシエテの翻訳者は、事前に厳しいスキルチェックを行い、それに合格した者のみが翻訳対応を行うため、高い品質の担保をお約束いたします。

翻訳者は常時100名以上おり、案件のご依頼内容にあわせてベストな翻訳者をアサインするため、案件のミスマッチも起こりにくく安心してご依頼いただけます。

IT 翻訳の対応料金

翻訳料金は、案件量や内容により異なります。
基本的にはサブスクリプションでの料金設定をご用意しております。また、特急依頼なども対応可能です。

月定額利用し放題「翻訳サブスクリプションサービス」

翻訳を依頼したい案件が毎月発生する場合は、便利でお得なサブスクリプションサービスがご利用いただけます。

例:IT関連商品ホームページの翻訳対応

HPサイト規模: 50ページまでの場合
契約期間: 6ヶ月間
対応言語数: 1言語
依頼回数: 無制限

月額¥50,000~

サブスクリプションサービスの詳細は下記ページでご確認いただけます。

法人向け翻訳サービス「オシエテ」サブスクリプションサービス詳細

特急料金

急に納品が必要になった翻訳対応も、最短納期1日で対応いたします。

当ホームページの「お問い合わせ」フォームから、24時間いつでもご依頼いただけます。
緊急のご相談や膨大な量の原稿等も、お気軽にご相談ください。

お問い合わせ

見積もり~納品までの流れ

お問い合わせをいただいてから、納品までの流れは以下の通りです。

①オシエテのホームページより見積もりのご依頼
②オシエテより見積もりをご提出
③正式発注
④必要なデータのご提出・確認・翻訳対応
⑤翻訳物のご納品
⑥ご請求

お問い合わせ

IT翻訳案件のご相談、ご依頼は、下記「お問い合わせ」より、お気軽にご連絡ください。

お問い合わせ