ドイツで通訳を依頼するなら
OCiETe通訳はビジネスに特化した通訳サービスです。
Web会議に同席するオンライン通訳や、現地へ同行する派遣通訳など
案件に合わせて通訳サービスをご提供します。
ビジネスシーンでドイツに出張する際、または商談や会議を実施する際、円滑なコミュニケーションを図るために、言葉の壁を取り払う必要があります。
言語の壁を乗り越えるために通訳者に依頼する選択が得策です。しかし、依頼する前に「どんな通訳者を選べば良いのか」と悩む方も少なくありません。依頼前には、通訳を行う【場所・言語】に合わせて選ぶべき通訳者・通訳会社の特徴を理解し、十分な情報を得た上で判断すべきです。
本ページでは、ドイツで通訳が必要になったときに、知っておくべき情報と、ビジネス通訳、通訳を依頼するメリットを解説します。
ドイツの基本情報
- 正式名称:ドイツ連邦共和国
- 首都:ベルリン
- 公用語:ドイツ語
- 通貨:ユーロ(現在のユーロ相場)
- 人口:約8,319万人
- 宗教:カトリック·プロテスタント·ユダヤ教等
参照:外務省|ドイツ連邦共和国
ドイツ語の特徴
ドイツの公用語は「ドイツ語」になり、約1億人が使っている言語だと言われています。
ドイツ以外にも、オーストリアやスイス、ベルギーの公用語です。
ドイツ語は英語に似ている特徴があり、英語の知識があると習得しやすくなっています。
また、日本でも使われる「アルバイト·カプセル·グミ·バームクーヘン·ワクチン」などはドイツ語が由来になっている言葉です。
ドイツの主要産業(盛んなビジネス)
- 自動車
- 機器
- 化学
- 製薬
- 食品加工
ドイツ産業の中心は第二次産業です。自動車製造や工業機器、食品加工などが盛んで、近年は第三次産業である「医療·宿泊·外食」などの分野にも力を入れています。
ドイツの各産業の中で通訳が必要になった場合、業界·分野ごとで使用される専門用語や、その文脈を理解し説明する必要があります。例えば、自動車製造分野では、ティアワン、DV評価、三発内示、現調化、ASSYなどの特有用語について、専門的かつ業界特有の解釈と通訳が必要です。
ドイツは各業種で世界的な企業を有している特徴があり、今後さらなるビジネス成長が予測されています。
ドイツの経済
ドイツのGDP(国内総生産数)は2022年時点で世界ランキング4位とかなり高いです。
ヨーロッパでNo,1のGDPを誇り、4兆750億米ドルを超えていると発表されています。
ヨーロッパ最大の経済大国であるドイツは、貿易によって大きく支えられています。
世界有数の工業国であり、国内で製造した品々はヨーロッパを中心にアジア、カナダ、アメリカ、メキシコに輸出されています。
対応可能な通訳形式
オンライン通訳
ご依頼から通訳実施まで、オンラインで完結します。ZoomやMicrosoft Teamsなどオンライン会議に慣れた通訳者が対応します。同時通訳のご対応も可能です。
ご利用シーン:社内会議、商談、ウェビナーなど
リモート通訳
イベントや会議などで、通訳者のみがオンラインで対応する、リモート(遠隔)通訳も対応しております。イベント開催は現地で、聴講者や通訳、もしくは通訳のみオンラインで参加が可能です。
ご利用シーン:オンライン展示会、ウェビナーなど場所を問わずに参加者を募るイベントなど
現地通訳
現場に通訳者を手配します。日本国内はもちろん、海外でもご対応可能です。日本からの同行、現地在住者のご手配、いずれでもご相談ください。イベントやセミナー等の音響機材とエンジニアの手配もご対応いたします。
ご利用シーン:インタビューや説明会・シンポジウム、プレゼンテーションなど
ご利用の流れ
おすすめ
OCiETeサポートを利用する
- 経験豊富な専属コーディネーターが御社に合わせて通訳者を数名ご提案
- 希望の言語・ご利用シーンを伝えるだけ
- 通訳者の提案からご発注までサポート
自社で通訳者を探す
- 2,000名以上の登録通訳者のプロフィールから検討可能
- 経歴や得意分野、OCiETe面談担当者のコメントあり
- ご依頼前の通訳面談は無料
料金プラン
通訳時間
1時間
初回・単発のご利用に
ショットプラン
1時間
単発ご利用料金(事前準備費込み)
¥25,000~
現地通訳
現地への通訳者派遣も行っております。
詳細・お見積もりはお問い合わせください。
通訳時間
10時間
短期プロジェクトや定期商談に!
10時間パック
10時間
基本料金
¥190,000~
通訳時間
30時間
定期的な会議・ウェビナーに!
30時間パック
30時間
基本料金
¥540,000~