企画書・プレゼンテーション資料翻訳
販売計画書、セールスレポート、投資家向け資料、コンサルティング資料、外国人向けのプレゼンテーション資料もOCiETe翻訳にて承ります。
プレゼンテーション・企画書の翻訳は、企業のグローバル化を進める上では必要不可欠であり、対象国の言語だけではなく、翻訳をおこなう分野の専門知識と、相手国の文化への理解も求められます。 読者に合わせて訴求力の高い翻訳をするには、翻訳の目的に合わせた依頼が必須です。
OCiETe翻訳では翻訳内容に応じて、契約書や法務関連文書の経験豊富な翻訳者が対応いたします。 さらに一次翻訳の後に、誤訳や訳抜けを防ぐためのダブルチェック体制でクオリティを担保いたします。 また専門用語や固有名詞の訳語の統一もお任せください。
Word・PDF・html・XMLファイルなど様々なファイル形式の翻訳に対応しています。 契約書の翻訳利用をご検討の場合は、ぜひ一度ご相談ください。
アパレルメーカー | 企画書翻訳 |
コンサルティング企業 | 企画書翻訳 |
コンサルティング企業 | プレゼンテーション翻訳 |
情報通信業 | 提案書翻訳 |
まずはショットプランで!文字数が多い場合は、文字数買い取りプランがお得です。
都度見積もり
¥513,000
3万文字
¥810,000
5万文字
¥1,440,000
10万文字
英語、中国語、韓国、フランス語等のほか、中東・アジア・ヨーロッパ・アフリカ系の言語も対応しております。
翻訳物には全てダブルチェックが入り、高品質な翻訳を提供します。