お問合せはこちら

カタログ翻訳

カタログ翻訳の特徴

OCiETe翻訳では製品カタログ・パンフレットの翻訳も承っております。

カタログ・パンフレットの翻訳は、企業のイメージに直結するためサービスの内容やブランドコンセプトなどをしっかりと理解し、異文化のユーザーにいかに伝わるような言葉を選定していくかがとても重要です。 翻訳を行なう言語の国の文化に関する知識があり、なおかつブランドやターゲットユーザーを意識した魅力ある言葉を使いこなすことができる翻訳者に依頼をおこなうことがベストです。

カタログ・パンフレットにおける翻訳は、正確な翻訳はもちろん、原文の意図を理解し、対象国・地域の文化や慣習に合わせたライティング技術が必要不可欠です。

OCiETe翻訳では翻訳内容に応じて、最適な翻訳者が対応いたします。 また、一次翻訳の後に、誤訳や訳抜けを防ぐためのダブルチェック体制でクオリティを担保いたします。 専門用語や固有名詞の訳語の統一など、ブランディングを意識した翻訳もお任せください。

Word・PDF・html・XMLファイルなど様々なファイル形式の翻訳に対応しています。 カタログ・パンフレットの翻訳利用をご検討の場合は、ぜひ一度ご相談ください。

カタログ翻訳の実施例

医薬・化学工業製品カタログの翻訳
大手化粧品メーカー製品カタログの翻訳
サービス業商品カタログ翻訳

翻訳ご利用までのスケジュール例

  • STEP.01ヒアリング&見積もり算出
    翻訳を依頼したいデータのご提出、または翻訳言語・文字数・納品希望日をお伝えください。OCiETeよりお見積りをお送りします。
  • STEP.02正式発注
    お見積りをご確認の上ご発注をお願いします。
  • STEP.03必要なデータのご提出・翻訳対応
    翻訳内容に応じた翻訳者・チェッカーを仮確定いたします。 ダブルチェック後、こ指定いただいた方式にて翻訳文書をお送りします。
  • STEP.04翻訳物のご納品
    ご納品後、修正が必要な場合は1週間以内にご連絡をいただけましたら、ご対応いたします。

翻訳ご利用時にご準備いただくもの

  • 翻訳元となるデータ
    編集可能なデータファイルをご提供ください。動画音声の文字起こしファイルがあるとスムーズです。
    ※テキストデータ以外のデータ形式でご納品を希望の場合は、一律で校正費をいただきます。
  • 用語集
    用語などの統一を希望される場合は、用語集をお送りください。用語集がない場合、過去訳例をご提供をお願いいたします。

料金表

まずはショットプランで!文字数が多い場合は、文字数買い取りプランがお得です。

ショットプラン

都度見積もり

文字数買い取りプラン

3万文字パック

¥513,000

プランに含まれる翻訳文字数

3万文字

5万文字パック

¥810,000

プランに含まれる翻訳文字数

5万文字

10万文字パック

¥1,440,000

プランに含まれる翻訳文字数

10万文字

対応言語

英語、中国語、韓国、フランス語等のほか、中東・アジア・ヨーロッパ・アフリカ系の言語も対応しております。
翻訳物には全てダブルチェックが入り、高品質な翻訳を提供します。

ヨーロッパ言語
英語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ポルトガル語 イタリア語 オランダ語 ハンガリー語 ポーランド語 チェコ語 デンマーク語 フィンランド語 スウェーデン語 ギリシャ語 ロシア語 クロアチア語 ウクライナ語
アジア言語
日本語 韓国語 中国語(簡体字・本土) 繁体字 (台湾)広東語(香港) 北京語 タイ語 ベトナム語 インドネシア語 マレー語 クメール語(カンボジア) ラオス語 ミャンマー語(ビルマ語) タガログ語(フィリピン) ネパール語 トルコ語 モンゴル語 ヒンディー語
中東・南米・アフリカ言語
ボスニア語 ベンガル語 ペルシャ語 モンテネグロ語 ヘブライ語 タミル語 セルビア語 スワヒリ語 アラビア語

お問合せはこちら